| Who hasn't sat in the john and had an imaginary interview on TV? | น่าทรูแมนใครบ้างที่ไม่เคยนั่งสุขา ตาลอยฝันหวานว่าได้ออกรายการโชว์ ใครบ้างที่ไม่อยากดัง |
| Why have a jukebox in the john if your wife's mad at you? | ตู้เพลงในห้องน้ำก็ไร้ค่า ถ้าเมียงอนอย่างนี้ |
| You bathe together. You pee in the john together. | อาบน้ำด้วยกัน ฉี่ด้วยกัน |
| Trust me. Meet me in the john in two minutes. | ความน่าเชื่อถือฉัน พบฉันในจอห์น ในสองนาที |
| And now I'd like to welcome my distinguished colleague and the winner of the John Bates Clark Award... | แล้วตอนนี้ ดิฉันอยากกล่าวต้อนรับ เพื่อนร่วมงานคนพิเศษ และเป็นผู้ชนะรางวัล ของจอห์น เบทส์ ครากส์... |
| Take the john foster dulles. | เลือก จอห์น ฟอสเตอร์ |
| Ballistics came in on the John Doe. | วิถีกระสุนที่พุ่งเข้าหาชายนิรนาม |
| Madison. I told you to stop going through all the john wakefield files. | เมดิสัน แม่บอกให้หนูเลิกรื้อแฟ้มของเวคฟิลไงล่ะ |
| Rafalski was in the John as well. | ราฟาลสกีอยู่หน้าโถฉี่ ในตอนนั้น |
| You may be the John Gotti of Constance, Little J but that doesn't mean you'll ever be part of this Cosa Nostra. | จะมีห้าครอบครัวซะแล้ว เธอคงจะเป็นจอห์น คอตติ แห่งคอนสแตนท์,หนูน้อยเจ แต่นั่นไม่ได้หมายความว่า |
| And the John Teller you knew 20 years ago, he didn't give a shit either. | และจอห์น เทลเลอร์ ที่หลวงพ่อรู้จักมามากกว่า 20 ปี ไม่ต้องไปสนใจเหี้ยอะไรเขาเช่นกัน |
| I need a warrant write-up for a surveillance wire on a suspect in connection to the John McGarrett murder. | ผมอยากได้หมายศาล สำหรับการดักฟัง ผู้ต้องสงสัยที่เชื่อมโยง กับคดีฆาตกรรมจอห์น แมคคาเรท |